提示:担心找不到本站?在百度搜索 喜乐殿 | 也可以直接 收藏本站

输入小说名 可以少字但不要错字

勾引有妇之夫 朱门绣户 窑子开张了(H)

第365章 海面上的混乱

      1918:红星闪耀德意志 作者:佚名
    第365章 海面上的混乱
    比斯开湾,波尔多外海,1929年7月4日,暮色渐浓。
    就在波尔多码头陷入混乱的同时,外海的空中,一架从“恩格斯”號起飞的侦察机,正执行著低空盘旋监视任务。
    飞行员敏锐的目光捕捉到了海面上不寻常的动向:
    几簇细小的白色航跡,正从波尔多港方向蜿蜒而出,如同受惊的水虫,拼尽全力向著西方那几艘巨大英国军舰的阴影驶去。
    放大望远镜倍数,他能看清那些是各式各样的小艇,上面挤满了影影绰绰的人影和堆叠的行李。
    “鹰巢,鹰巢,这里是侦察三號。”
    飞行员按下通讯按钮,
    “发现多批小型船只,约十五至二十艘,正从波尔多港向英舰方向移动。船上载有大量人员及货物。完毕。”
    消息很快传到“恩格斯”號舰桥。邓尼茨少將听完报告,眼神锐利地扫过海图,又看了看窗外暮色中轮廓模糊但炮口依然指向对方的“罗德尼”號巨舰。
    一个决断迅速形成。
    “给『祖国』號发报,已发现敌方逃亡船队正从波尔多驶向英舰。建议你部立即分遣高速舰只,前出拦截並扣押。我部將继续钳制英主力舰队,確保其无法干预。
    重复,拦截扣押逃亡船队,优先目標为人员。”
    他顿了顿,补充一句:
    “以国际红色海军协调部的名义发。同时,命令潜艇部队,在警戒线外围加强监视,如英舰有异动试图接应或开火,立即报告並做好牵制准备。
    航空队,保持对英舰编队的压迫性巡逻,必要时可进行低空通场,明確警告他们不要轻举妄动。”
    “祖国”號上。
    接到德国友军的通报和协同建议,舰艇士兵委员会迅速商议。
    杜兰德和其他委员们看著海图上標示的小艇位置,眼中燃起火光。
    “是那些老爷们!他们想跑!”
    一位水兵委员咬牙切齿。
    “绝不能让他们在英国佬的庇护下溜走!” 另一位挥拳道。
    杜兰德想了想说道:
    “同志们,德国同志为我们挡住了英国的主力。现在,该我们履行对巴黎的承诺了!命令:
    公社號、无產阶级號,以及本舰搭载的两艘高速鱼雷艇,立即组成拦截分队,由公社號指挥,全速驶向目標海域,务必在它们靠近英舰前截住!
    鸣炮示警,勒令他们停船,拒不服从者可进行警告性射击,儘量避免造成平民的伤亡,首要目標是扣押船上所有前政府高级官员和主要资本家!”
    命令下达,三艘法舰立刻在暮色中划出急促的弧线,脱离与英舰的对峙阵位,开足马力向西南方向扑去。烟囱喷出更浓的黑烟,舰首劈开泛著暗红暮光的海浪。
    海面上,逃亡船队。
    挤在顛簸小艇上的人们,刚刚因为远离了码头的疯狂而稍鬆一口气,隨即又被更大的恐惧攫住。他们看到远方那几艘庞大的、悬掛著红旗的法国战舰,正调转船头向自己这边衝来!
    “上帝啊!是叛军的船!他们冲我们来了!”
    “快!再快点!朝英国军舰开!”
    “他们不敢向英国舰队开火吧?!”
    艇上的英国水手也紧张起来,拼命加大油门,老旧引擎发出不堪重负的嘶吼。一些较快的小艇试图改变航线,从法国舰队扑来的方向侧面绕行。
    “公社”號一马当先,舰上的扩音器开始用法语和英语反覆喊话:
    “前方的船只立刻停船!接受法兰西人民共和国海军检查!重复,立刻停船!否则我们將採取强制措施!”
    回应它的是几艘小艇更疯狂的逃窜。
    “砰!砰!砰!”
    “公社”號前甲板的一座37毫米速射炮开火了,但炮口高高扬起,一串明亮的曳光弹划破暮色,在小艇船队前方约五百米的海面上炸起一排水柱。
    一些胆子较小、或者船上没有“核心人物”的小艇,看到这阵势,嚇得连忙关闭引擎,升起隨手找到的白布,瑟瑟发抖地停在原地等待命运裁决。
    但仍有几艘承载著“大鱼”的、由英国水兵驾驶的快艇,自恃距离英国军舰更近,或者认为法国人不敢真的攻击带有英国背景的船只,反而孤注一掷地將油门推到底,试图凭藉速度硬闯过去。
    “瞄准那艘最快的蓝色小艇!机枪警告射击!注意避开人员密集区!”
    “公社”號舰桥,临时指挥的委员下令。
    “噠噠噠噠……” 重机枪的火舌在暮色中格外刺眼,子弹扫射在那艘蓝色快艇的船头前方海面,最近的一串落点距离船头不足五十米,激起的水花甚至溅到了船上乘客惨白的脸上。
    “停下!我们停下!”
    快艇上的英国水手终於崩溃,关闭了引擎。
    艇上,一位前內阁部长瘫软在座位上,裤襠湿了一片。
    然而,最惊险的一幕发生在另一艘试图从两艘法国巡洋舰之间尚未完全合拢的缝隙中穿过的汽艇上。它开足了马力,船头几乎要翘起,亡命之徒般直衝缺口。
    “无產阶级”號反应迅速,舰体微微横移,同时用侧舷的副炮进行了最后一次贴近射击,炮弹几乎擦著汽艇的船舷飞过,巨大的水柱和衝击波让小艇剧烈摇晃,差点倾覆。
    艇上的人发出绝望的尖叫。
    最终,在法国舰队快速、坚决且层次分明的拦截下,绝大多数逃亡小艇都被迫停了下来,漂浮在逐渐黑暗的海面上,被法国战舰上探照灯冰冷的光柱一一锁定。
    只有极少数位於最边缘、且运气极佳的小艇,趁著法国舰队集中拦截主力、暮色和混乱的掩护,如同受惊的梭鱼,险之又险地窜出了包围圈,头也不回地朝著远方英国军舰那如同救命灯塔般的轮廓疯狂逃去。
    海面上,一时间形成了奇特的景象:
    一侧是法国拦截舰队与被扣小艇构成的海上牢笼,灯光交错,喊话声、哭泣声、发动机怠速声混杂;
    另一侧,是庞大的英国战列舰分队,在德国航母舰载机的持续盘旋威慑和潜艇的无声威胁下,如同被钉住的巨人,眼睁睁看著自己的“救援对象”被一一捕获,却因伦敦“极度谨慎”的命令和眼前立体化的威慑而不敢越雷池一步。