提示:
担心找不到本站?在百度搜索
喜乐殿
| 也可以直接
收藏本站
完本
排行榜
新书榜
收藏榜
推荐榜
输入小说名 可以少字但不要错字
勾引有妇之夫
朱门绣户
窑子开张了(H)
首页
耽美小说
百合小说
言情小说
高辣文
腹黑小说
种田文
其他类型
首页
>
言情小说
>
韩娱之演技大师
返回目录
关于音译词!!
关于音译词!!
最近很多书友问我能不能别用音译词,但没有音译词的话,很难表现出那股味道,因此开的单章解释一下音译词的意思。
安宁哈赛哟(你好)
咋不堂得力尼哒(那就拜托你了)
则给哟(那个你好?)
米安(不好意思,ps:同辈之间)
康撒哈密大(谢谢)
叶拨赛哟(接电话时的‘喂?’一样。)
男亲(男朋友)
女亲(女朋友)
亲故(朋友)
占时就这么多,等又出现其他词,我在加进去,是不是感觉到出国都不怕了?
有点韩语课堂的味道哈!!
单章也喊句口号吧,求点击,推荐,收藏!!
(快捷键:←)
[上一章]
[本书目录]
[下一章]
(快捷键:→)
存书签
返回喜乐殿首页